Katakana Bahasa Jepang

Professor

Katakana Bahasa Jepang

Katakana Bahasa Jepang

Katakana
Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya Katakana utamanya digunakan untuk
menulis kata-kata dalam bahasa asing. Katakana juga bisa digunakan untuk
menekankan kata-kata tertentu sebagaimana penggunaan huruf tebal. untuk
penggunaan huruf katakana bisa dibaca lebih lanjut di wikipedia
Sama hal seperti hiragana, katakana juga mewakili seluruh vokal suara yang ada
dalam bahasa jepang hanya saja bentuk hurufnya berbeda
untuk mengetahui bentuk dan pelafalan huruf katakana silahkan lihat tabel
dibawah ini
Tabel katakana
n w r y m h n t s k
ン
(n)
γƒ― ラ ダ γƒž ハ γƒŠ γ‚Ώ γ‚΅ γ‚« γ‚’ a
γƒ°* γƒͺ γƒŸ γƒ’ ニ
チ
(chi)
γ‚·
(shi)
γ‚­ γ‚€ i
ル ユ γƒ 
フ
(fu)
γƒŒ
ツ
(tsu)
γ‚Ή γ‚― ウ u
ヱ* レ パ γƒ˜ ネ テ γ‚» γ‚± エ e
ヲ γƒ­ ヨ γƒ’ ホ γƒŽ γƒˆ γ‚½ γ‚³ γ‚ͺ o
* = usang atau jarang dipakai
Huruf Katakana jauh lebih sulit dikuasai karena biasanya huruf ini hanya dipakai
untuk menulis kata-kata tertentu sehingga latihan membaca huruf katakana pun
juga semakin jarang.

untuk mengetahui urutan guratan dan belajar menulis katakana bisa dipelajari
lebih lanjut di
ο‚· japanese-lesson.com
ο‚· Hiroshi & Sakura
Karena penulisan bahasa jepang tidak mengenal spasi dan terkadang dalam bahasa
asing yang ditulis dengan katakana menggunakan spasi, maka digunakan simbol
γ€Œγƒ»γ€untuk menunjukkan batas kata. sebagai contoh γ€Œγƒ­γƒƒγ‚―γƒ»γ‚’γƒ³γƒ‰γƒ»γƒ­γƒΌ
ル」 (rock and roll). Meski begitu penggunaan simbol γ€Œγƒ»γ€tidaklah mutlak dan
terkadang suatu kata asing ditulis tanpa menggunakan spasi sama sekali.
Catatan
1. Semua suaranya sama dengan hiragana.
2. Empat huruf γ€Œγ‚·γ€γ€γ€Œγƒ³γ€γ€γ€Œγƒ„γ€γ€dan γ€Œγ‚½γ€ sangat mirip satu
sama lain. Dua huruf pertama garis kecilnya digambar lebih
mendatar dan lengkungan panjangnya digambar dari bawah ke atas.
Dua huruf terakhir memiliki garis kecil yang hampir vertikal dan
lengkungan panjangnya digambar dari atas ke bawah. Huruf-huruf
tersebut susah dibedakan dan membutuhkan banyak latihan.
3. Kamu juga perlu hati-hati dengan γ€ŒγƒŽγ€γ€γ€Œγƒ‘γ€γ€dan γ€ŒγƒŒγ€, juga
γ€Œγƒ•γ€γ€γ€Œγƒ―γ€γ€ dan γ€Œγ‚¦γ€. Huruf-huruf tersebut mirip dan satusatunya yang bisa kita lakukan adalah banyak berlatih menghafal
huruf-huruf tersebut.
4. Simbolγ€Œγƒ»γ€ terkadang digunakan untuk menggantikan spasi.
Vokal Panjang
Vokal panjang pada katakana sangat mudah dipelajari karena tidak perlu
memikirkan huruf mana yang harus digunakan untuk memperpanjang suara vokal.
Dalam huruf katakana seluruh vokal panjang dilambangkan
dengan simbol γ€ŒγƒΌγ€. Sebagai contoh, β€œcute” (imut) jika ditulis menggunakan
katakana menjadiγ€Œγ‚­γƒ₯γƒΌγƒˆγ€ (Kyuuto).

γ€Œγ‚’γ€γ‚€γ€γ‚¦γ€γ‚¨γ€γ‚ͺ」 kecil
Karena keterbatasan suara-suara hiragana, pada perkembangannya dibuat
beberapa kombinasi baru untuk membuat suara-suara yang aslinya tidak ada di
bahasa Jepang. Yang paling utama adalah tidak adanya suara β€œti”, β€œdi”, β€œtu”, dan
β€œdu” (karena yang ada adalah β€œchi”, β€œji”, β€œtsu”, dan β€œdzu”) beserta suara β€œf” kecuali
γ€Œγ΅γ€. Konsonan β€œsh”, β€œj”, dan β€œch” juga tidak memiliki gabungannya dengan
vokal β€œe”. Untuk mengatasi hal tersebut, keputusannya adalah dengan
menambahkan versi kecil dari kelima suara vokal. Huruf-huruf kecil tersebut juga
bisa digabungkan dengan suara konsonan β€œw” untuk menggantikan huruf-huruf
yang sudah usang. Sebagai tambahan, γ€Œγ‚¦γ€ bisa diberi dakuten sehingga menjadi
γ€Œγƒ΄γ€ yang bisa digabung dengan γ€Œγ‚’γ€γ‚€γ€γ‚¨γ€γ‚ͺ」 kecil untuk membuat suku
kata dengan konsonan β€œv”. Tapi suara β€œv” tersebut tidak banyak dipakai, mungkin
karena orang Jepang masih susah mengucapkan β€œv” dan lebih memilih untuk
mendekatinya dengan suara β€œb”. Sebagai contoh, β€œvolume” dalam bahasa Jepang
dituliskan sebagai γ€Œγƒœγƒͺγƒ₯ーム」 (boryuumu), menggunakan suara β€œb” dan bukan
β€œv”. β€œviolin” bisa ditulis baik γ€Œγƒγ‚€γ‚ͺγƒͺン」 (baiorin) maupun γ€Œγƒ΄γ‚‘γ‚€γ‚ͺγƒͺン」
(vaiorin), dan tidak masalah menggunakan yang mana karena pada akhirnya
kebanyakan orang Jepang akan membaca yang manapun dengan suara β€œb”.
Suara tambahan
v w f ch d t j sh
ヴゑ γƒ― フゑ チャ ダ γ‚Ώ ジャ シャ a
ヴィ ウィ フィ チ ディ ティ γ‚Έ γ‚· i
ヴ ウ フ チγƒ₯ ドγ‚₯ γƒˆγ‚₯ γ‚Έγƒ₯ γ‚·γƒ₯ u
ヴェ ウェ フェ チェ デ テ ジェ シェ e
ヴォ ウォ フォ チョ ド γƒˆ ジョ ショ o

1. Perhatikan bahwa tidak ada suara β€œwu”. Sebagai contoh, katakana
untuk β€œwoman” (wanita) adalah γ€Œγ‚¦γƒΌγƒžγƒ³γ€ (uuman).
2. Walaupun suara β€œtu” bisa dibuat dengan ο½’γƒˆγ‚₯ο½£, namun sebelum
kombinasi tersebut ada, telah digunakan γ€Œγƒ„γ€ (tsu) untuk
mendekati suara tersebut. Setelah kombinasi ο½’γƒˆγ‚₯ο½£ dibuat, katakata yang terlanjur menggunakan γ€Œγƒ„γ€ tidak berganti. Contohnya
adalah β€œtool” (alat) yang ditulis rツール」 (tsuuru) dan β€œtour” (tur)
yang ditulis rツをー」 (tsuaa).
3. Di zaman kuno, tanpa suara-suara baru ini seringkali tidak ada
pilihan selain mengambil huruf-huruf dari tabel tanpa
memperhatikan pengucapan yang sebenarnya. Di bangunan kuno,
kamu mungkin masih bisa melihat γ€Œγƒ“γƒ«γƒ‚γƒ³γ‚°γ€ (birujingu) dan
bukan ejaan modernnya γ€Œγƒ“γƒ«γƒ‡γ‚£γƒ³γ‚°γ€ (birudingu).
Contoh kata yang ditulis menggunakan Katakana
Perlu banyak latihan untuk bisa mengubah kata bahasa inggris ke dalam katakana
karena kata inggris katakanatelah mengalami banyak perubahan sampai dimana
pengucap bahasa inggris yang asli tidak mengerti kata yang seharusnya diturunkan
dari bahasa inggris. Dan banyak kata inggris katakana tidak terdengar atau pun
sesuai maknanya dengan kata inggris yang asli. Karena itu sebaiknya kita
memperlakukan kata inggris katakana dan kata inggris asli sebagai 2 kata yang
berbeda.
Contoh kata katakana
Bahasa Inggris Bahasa Jepang
America (Amerika) をパγƒͺγ‚«
Russia (Rusia) γƒ­γ‚·γ‚’
Indonesia むンドネシを

cheating (curang) カンニング (cunning)
tour (tur) ツをー
company employee
(pegawai kantoran)
ァラγƒͺγƒΌγƒžγƒ³ (salary man)
Mozart γƒ’γƒΌγƒ„γ‚‘γƒ«γƒˆ
car horn (klakson) クラクション (klaxon)
sofa ソフゑ or ソフゑー
Halloween ハロウィーン
French fries
(kentang goreng)
γƒ•γƒ©γ‚€γƒ‰γƒγƒ†γƒˆ (fried potato)